Obecná transkripce

Obecná transkripce transformuje mluvená slova do psaného textu, nezbytné pro hlasové a různé průmyslové odvětví, poptávku a růst.

Co je obecná transkripce?

Obecná transkripce je klíčová ve světě hlasu. Promění mluvená slova na psaný text. Tato služba je nezbytná pro snadné čtení a přístup k mluveným slovům.

V poli Voiceover se hodně používá pro věci, jako jsou podcasty a rozhovory. Tyto projekty potřebují zvukové soubory proměněné na text, ale ne pro legální nebo lékařské věci.

Více lidí chce obecný přepis kvůli nové technice a potřebě písemných informací. Průmysl rychle roste a říká to certifikační institut pro transkripci.

Chcete -li být dobrý v obecném přepisu , musíte dobře znát svůj jazyk. Měli byste mít skvělé gramatické a pravopisné dovednosti. Musíte také být schopni vyhledat slova, která neznáte.

Transkripce musí poslouchat pečlivě, i když reproduktory jsou nejasné nebo nejsou profesionální.

Obecná transkripce je hledána v mnoha oblastech, nejen hlasové. Online učení to používá k usnadnění učení obsahu kurzu. Zpravodajské agentury a podcasters je také používají k výrobě přepisů.

Pomáhá také s přednášky, prezentace a videa. Díky tomu je obsah pro publikum lepší.

Obecní transkripci však obvykle nedělají lékařskou transkripci. To vyžaduje zvláštní lékařské školení. S více zkušenostmi se však mohou přesunout do lékařské nebo právní přepisu.

Stručně řečeno, obecná transkripce je klíčová ve světě hlasu. Dělá mluvená slova do psaného textu. Je to žádané kvůli nové technice a potřebě písemných informací. Transkripci jsou životně důležití pro mnoho oblastí.

Dovednosti a požadavky na obecný přepis

Obecný přepis znamená poslech a psaní rozhovorů, rozhovorů a schůzek. Nepotřebujete speciální školení ani certifikát. Musíte však mít nějaké dovednosti, abyste se mohli dobře.

Jazykové dovednosti: Milující slova a známá gramatika je klíčová. Musíte dobře porozumět angličtině. Měli byste také být dobří při poslechu různých akcentů.

Schopnosti poslechu a transkripce: Musíte pečlivě poslouchat, abyste nahrávali rozhovory. To je těžké, když existuje mnoho reproduktorů nebo zvuk je špatný. Musíte věnovat velkou pozornost každému slovu.

Výzkumné dovednosti: Někdy uslyšíte slova, která neznáte. Být dobrý při hledání odpovědí online pomáhá. To zajišťuje, že vaše psaní je správné.

Psaní odborné způsobilosti: Měli byste být rychle při psaní. Většina přepisovatelů píše asi 50 slov za minutu. Pokoušet se zadat 60 WPM nebo více vám může pomoci vydělat více peněz. Ti, kteří píše přes 70 WPM, mohou vydělat ještě více.

Technologická kompetence: Musíte vědět, jak používat speciální software a počítače. To znamená, že můžete snadno přehrávat zpět nahrávky a používat zkratky pro rychlejší práci.

Měkké dovednosti: Důležité je věnovat pozornost detailům. Měli byste dobře pracovat na vlastní pěst a splnit termíny. Organizace a motivace vám pomůže dělat skvělou práci.

Přepis některých typů rozhovorů může platit více, protože potřebují speciální dovednosti. Například zákon a lékařský přepis může zaplatit až 25,00 $ za hodinu. Tato pole potřebují odborníky.

Existují nástroje, které pomáhají přepisovatelům, jako je expresscribe. Je to zdarma a má praktické soubory pro legální a lékařskou práci. Cvičení a zlepšování ve vaší práci je klíčem k tomu, aby se dařilo dobře.

Najímání obecného odborníka na transkripci v hlasovém průmyslu

Ve světě hlasu najímání transkripce chytrým pohybem. Zajišťují, aby se mluvená slova přeměnila na psaná slova přesně a rychle. Když se chcete najmout, přemýšlejte o několika věcech.

Nejprve se rozhodněte, zda chcete interního transkripci nebo nezávislého pracovníka. Nebo možná budete používat profesionální transkripční službu. Každá volba má své vlastní dobré a špatné stránky. Záleží na tom, co opravdu potřebujete a máte rádi.

Je klíčové sdělit potenciálním transkripci, co jasně potřebujete. Mluvte o tom, jak tvrdý je zvuk, jak rychle to potřebujete udělat, a pokud potřebují vědět určité věci o vašem odvětví. To pomáhá zajistit, abyste našli nejlepšího člověka pro tento úkol.

Také přemýšlejte o svém rozpočtu a o tom, jak se cítíte o sdílení soukromých informací. Transkripční služby účtují různé ceny. Platba za transkripce může být mezi 15-22 $ za hodinu, na základě toho, jak těžká je práce a jejich zkušenosti. Také by mohli pracovat se soukromými věcmi, takže zkontrolujte, jak udržují věci v bezpečí.

FAQ

Co je obecná transkripce v hlasovém průmyslu?

Obecná transkripce mění mluvená slova na psaný text. Je to klíčové ve světě hlasového stavu. Usnadňuje čtení a používání mluvených slov v mnoha oblastech.

Jaké dovednosti a požadavky jsou potřebné pro obecnou transkripci?

Musíte dobře znát jazyk a mít dobrou gramatiku a pravopis. Musíte také být schopni vyhledat slova, která neznáte. Navíc byste měli být velmi přesní v těžkých situacích.

Jak si mohu najmout obecného přepisového odborníka v průmyslu hlasového průmyslu?

Hledejte transkripci se správným zážitkem a znalostmi pro vaše pole. Můžete si je najmout přímo, pracovat s nezávislými pracovníky nebo používat profesionální služby. Nezapomeňte jim říct, co potřebujete k nalezení toho správného.

Získejte dokonalé hlasy pro svůj projekt

Kontaktujte nás nyní a zjistěte, jak naše hlasové služby mohou pozvednout váš další projekt do nových výšin.

Začněte

Kontakt

Kontaktujte nás pro profesionální hlasové služby. Použijte níže uvedený formulář:

Děkuju
Vaše zpráva byla odeslána. Ozveme se vám zpět do 24–48 hodin.
Jejda! Při odesílání formuláře se něco pokazilo.